ePub پخمه ePub

by Aziz Nesin

محمد نصرت معروف به عزیز نسین در 20 دسامبر 1915 در یكی از جزایر استانبول تركیه چشم به جهان گشود و در 6 ژوئیه 1995 در حالی كه 79 سال داشت در شهرستان چشمه از توابع استان ازمیر تركیه چشم از جهان فروبست

پس از خدمت افسری حرفه‌ای، نسین سردبیری شماری گاهنامه‌ طنز را عهده‌دار شد. وی مشهور به نوشتن طنزهای بسیار تند سیاسی و اجتماعی بود. و البته به همین دلیل بارها به زندان افتاد. بسیاری از آثار نسین به هجو دیوان‌سالاری و نابرابری‌های اقتصادی در جامعه وقت ترکیه اختصاص دارند. آثار او به افزون از ۳۰ زبان گوناگون ترجمه شده‌اند. از جمله مترجم های ایرانی كه كتاب­های وی را به فارسی ترجمه كرده­اند می­توان به: ثمین باغچه­بان، احمد شاملو، صمد بهرنگی، رضا همراه و م-ر. فرازی اشاره كرد

در سال‌های پایانی زندگی، عزیز نسین به مبارزه روزافزون با آن‌چه نادانی و افراطی‌گری دینی می‌خواند پرداخت. او به آزادی بیان و حق انتقاد بدون چشم‌پوشی از اسلام معتقد بود. و البته به دلیل این كه كتاب سلمان رشدی یعنی آیات شیطانی را به تركی ترجمه كرد، مورد اعتراض ایرانیان قرار گرفت و بهمین خاطر هتل اقامت او در سال 1993 در شهر سیواس به آتش كشیده شد، كه البته او از این حادثه جان سالم بدر برد

داستان‌های عزیز نسین، گاه به صورت جدا و بیرون از مجموعه‌های خود و گاه در قالب اصلی کتاب‌ها به فارسی ترجمه شده‌اند. از داستان‌هایی که به فارسی ترجمه شده، می‌توان به این داستان‌ها اشاره کرد: پخمه، حقه‌باز، خری که مدال گرفت، زن بهانه‌گیر، عروس محله، گردن‌کلفت ، یک خارجی در استانبول، نابغه هوش، مگر تو مملکت شما خر نیست؟، خانه‌ای روی مرز، داماد سرخانه، چگونه حمدی فیل دستگیر می‌شود؟، غلغلک، زن وسواسی، موخوره، مرض قند، طبق مقررات، گروهک کرامت و گروهک سلامت، و شارلاتان. کتاب‌ها و آثار عزیز نسین در قالب اصلی خود که در ترکیه انتشار یافته‌است از این قرار است

داستان کوتاه
Geriye Kalan (چیزهای بجامانده، ۱۹۴۸)
İt Kuyruğu (دم سگ (دم بریده ها) ۱۹۵۵)
Yedek Parça (قطعه یدکی، ۱۹۵۵)
Fil Hamdi (حمدی فیل، ۱۹۵۵)
Damda Deli Var (دیوانه‌ای روی بام، ۱۹۵۶)
Koltuk (صندلی دسته‌دار، ۱۹۵۷)
Kazan Töreni (مراسم دیگ، ۱۹۵۷)
Toros Canavarı (هیولای توروس، ۱۹۵۷)
Deliler Boşandı (دیوانه‌ها طلاق گرفتند، ۱۹۵۷)
Mahallenin Kısmeti (قسمت محله، ۱۹۵۷)
Ölmüş Eşek (خر مرده، ۱۹۵۷)
Hangi Parti Kazanacak (کدام حزب می‌برد؟ ۱۹۵۷)
Havadan Sudan (حرف از اینجا و آن‌جا، ۱۹۵۸)
Bay Düdük (آقای سوت، ۱۹۵۸)
Nazik Alet (دستگاه حساس، ۱۹۵۸)
Gıdıgıdı (غلغلک، ۱۹۵۹)
Aferin (آفرین، ۱۹۵۹)
Kördöğüşü (دعوای کور، ۱۹۵۹)
Mahmut ile Nigar (محمود و نگار، ۱۹۶۰)
Gözüne Gözlük (عینک چشمانت، ۱۹۶۰)
Ah Biz Eşekler (آه، ما خرها، ۱۹۶۰)
Yüz Liraya Bir Deli (یک دیوانه برای صد لیره، ۱۹۶۱)
Biz Adam Olmayız (ما آدم نمی‌شویم، ۱۹۶۲)
Bir Koltuk Nasıl Devrilir (چطور می‌شود حکومت را برانداخت، ۱۹۶۱)
Sosyalizm Geliyor Savulun (بروید کنار! سوسیالیسم دارد می‌آید، ۱۹۶۵)
İhtilali Nasıl Yaptık (چطور شورش کردیم؟ ۱۹۶۵)
Rıfat Bey Neden Kaşınıyor (رفعت بیگ چطور خودش را در دردسر انداخت، ۱۹۶۵)
Yeşil Renkli Namus Gazı (گاز سبزرنگ ناموس، ۱۹۶۵)
Bülbül Yuvası Evler (خانه‌های مثل لانه بلبل، ۱۹۶۸)
Vatan Sağolsun (سر وطن سلامت، ۱۹۶۸)
Yaşasın Memleket (زنده‌باد میهن، ۱۹۶۹)
Büyük Grev (اعتصاب بزرگ، ۱۹۷۸)
Hayvan Deyip Geçme (به حیوان فحش نده، ۱۹۸۰)
Yaşım Merhaba ‏70‎ ۷۰ سالگی‌ام، سلام، ۱۹۸۴))
Kalpazanlık Bile Yapılamıyor (حتی جعل هم نمی‌شود کرد، ۱۹۸۴)
Maçinli Kız İçin Ev (خانه‌ای برای دختر ماچین، ۱۹۸۷)
Gülmece Öyküleri (داستان‌های طنز، ۲۰۰۱)

رمان
Kadın Olan Erkek (مردی که زن شد، ۱۹۵۵)
Gol Kralı Sait Hop Sait (آقای گل، سعید، بپر بالا، سعید!، ۱۹۵۷)
Erkek Sabahat (زیبایی مردانه، ۱۹۵۷)
Saçkıran (طاسی، ۱۹۵۹)
Zübük (زوبوک، ۱۹۶۱)
Şimdiki Çocuklar Harika (بچه‌های امروزی معرکه‌اند، ۱۹۶۷)
Surname (لقب، ۱۹۷۶)
Tek Yol (تنها راه، ۱۹۷۸)

وی كتابهای متعددی در زمینه­های خاطرات خویش، شعر، افسانه و كتاب­های متفرقه نیز دارد كه مجال گفتن همه­ی آن­ها نیست. از افتخارات وی می­توان به بردن نخل طلایی جشنواره نوشته­های طنز ایتالیا در سال های 1956 و 1957 اشاره كرد. هم چنین جایزه خارپشت طلایی جشنواره طنز بلغارستان.

eBook tags: پخمه, epub, download, epub, aziz nesin

Download پخمه (ePub)

ePub پخمه
DownloadePub (4.1Mb)

File info

ISBN
Book Title
Book Author
Publisherفروغی
GanreHumor
Pages count292
eBook formatPaperback, (torrent)En
File size4.1 Mb
Book rating3.5 (154 votes)
 rate rate rate rate rate